Arts and Architecture Blog | Web Design Blog | Search Engine Marketing Blog

Blog of a Web Designer and Search Engine Optimizer from Makati, Philippines

Blog covers topics under Web Design, Arts and Architecture and Search Engine Marketing

A La Juventud Filipina / To The Filipino Youth by Jose Rizal


Posted on August 2nd, 2006 |

A La Juventud Filipina / To The Filipino Youth by Jose RizalI got several search queries on my site looking for Dr. Jose Rizal’s poem “A La Juventud Filipina” also known as “To The Philippine Youth / To the Filipino Youth” or “Sa Kabataang Pilipino” in Filipino. Here it is. In 1879, Artistic Literary Lyceum of Manila, a society of literary men and artists held a literary contest. Jose Rizal at that time only eighteen years old, submitted the poem, A La Juventud Filipina (To the Filipino Youth) where he earned first prize. This was the first poem ever written by a native Filipino and it aroused the nationalistic concept among the Filipinos.

This poem titled “A la Juventud Filipina,” which he wrote in 1879 at the age of 18, Rizal approved the idea of a Philippine identity different from that of Spain, but there he also acknowledges the the benefits that mother country had bestowed on the Philippines.

(The image on the left is his picture when he was 18 while studying at University of Santo Tomas. As you can see Uso din noon ang hair style ng kabataan ngayon)


A La Juventud Filipina
Spanish version


Alza su tersa frente,
Juventud Filipina, en este día!
Luce resplandeciente
Tu rica gallardía,
Bella esperanza de la Patria Mia!Vuela, genio grandioso,
Y les infunde noble pensamiento,
Que lance vigoroso,
Mas rápido que el viento,
Su mente virgen al glorioso asiento.Baja con la luz grata
De las artes y ciencias a la arena,
Juventud, y desata
La pesada cadena
Que tu genio poético encadena.

Ve que en la ardiente zona
Do moraron las sombras, el hispano
Esplendente corona,
Con pia sabia mano,
Ofrece al hijo de este suelo indiano.

Tu, que buscando subes,
En alas de tu rica fantasía,
Del Olimpo en las nubes
Tiernisima poesía
Más sabrosa que néctar y ambrosía.

Tu, de celeste acento,
Melodioso rival Filomena,
Que en variado concento
En la noche serena
Disipas del mortal la amarga pena.

Tu que la pena dura
Animas al impulso de tu mente,
Y la memoria pura
Del genio refulgente
Eternizas con genio prepotente.

Y tu, que el vario encanto
De Febo, amado del divino Apeles,
Y de natura el manto
Con mágicos pinceles
Trasladar al sencillo lienzo sueles.

Corred! que sacra llama
Del genio el lauro coronar espera,
Esparciendo la fama
Con trompa pregonera
El nombre del mortal por la ancha espera.

Dia, dia felice,
Filipinas gentil, para tu suelo!
Al Potente bendice
Que con amante anhelo
La ventura te envia y el consuelo.

To The Philippine Youth
English version


Unfold, oh timid flower !Lift up your radiant brow,
This day, Youth of my native strand !
Your abounding talents show
Resplendently and grand,
Fair hope of my Motherland !Soar high, oh genius great,
And with noble thoughts fill their mind;
The honor’s glorious seat,
May their virgin mind fly and find
More rapidly than the wind.

Descend with the pleasing light
Of the arts and sciences to the plain,
Oh Youth, and break forthright
The links of the heavy chain
That your poetic genius enchain.

See that in the ardent zone,
The Spaniard, where shadows stand,
Doth offer a shining crown,
With wise and merciful hand
To the son of this Indian land.

You, who heavenward rise
On wings of your rich fantasy,
Seek in the Olympian skies
The tenderest poesy,
More sweet than divine honey;

You of heavenly harmony,
On a calm unperturbed night,
Philomel’s match in melody,
That in varied symphony
Dissipate man’s sorrow’s blight;

You at th’ impulse of your mind
The hard rock animate
And your mind with great pow’r consigned
Transformed into immortal state
The pure mem’ry of genius great;

And you, who with magic brush
On canvas plain capture
The varied charm of Phoebus,
Loved by the divine Apelles,
And the mantle of Nature;

Run ! For genius’ sacred flame
Awaits the artist’s crowning
Spreading far and wide the fame
Throughout the sphere proclaiming
With trumpet the mortal’s name

Oh, joyful, joyful day,
The Almighty blessed be
Who, with loving eagerness
Sends you luck and happiness

Sa Kabataang Pilipino
Filipino version


Itaas ang iyong
Malinis na noo
Sa araw na ito,
Kabataang Pilipino!
Igilas mo na rin ang kumikinang mong
Mayamang sanghaya
Magandang pag-asa ng Bayan kong Mutya!Makapangyarihang wani’y lumilipad,
At binibigyang ka ng muning mataas,
Na maitutulad ng ganap na lakas,
Mabilis na hangin, sa kanyang paglipad,
Malinis na diwa, sa likmuang hangad.Ikaw ay bumaba
Na taglay ang ilaw
Ng sining at agham
Sa paglalabanan,
Bunying kabataan,
At iyong kalagiun ang gapos mong iyang
Tanikalang bakal na kinatalian
Ng matulain mong waning kinagisnan.

Ikaw na lagi nang pataas nag lipad,
Sa pakpak ng iyong Mayamang pangarap,
Na iyong Makita sa Ilimpong ulap
Ang lalong matamis
Na mag tulaing pinakananais,
Ng higit ang sarap
Kaysa “ambrosia” at “nectar” na awagas
Ng mga bulaklak.

Ikaw na may tinig
Na buhat sa langit,
Kaagaw sa tamis
Na kay Filomenang Malinis na hiomig,
Sa gabing tahimik
Ay pinaparam mo ang sa taong sakit,
Ikaw, na ang batong sukdulan ng tigas
Sa lakas ng iyong diwa’y nagagawad
Ng buhay at gilas,
At ang alaalang makislap
Ay nabibigayan ng kamay mong masikap
Ng buhay na walang masasabing wakes.

At ikaw, na siyang
Sa may iba’t ibang
Balani ni Febong kay Apelas mahal,
Gayundin sa lambong ng katalagahan,
Na siayng sa guhit ng pinsel mong tanga’y
Nakapaglilipat sa kayong alinman;

Hayo na’y tumakbo! Sapagka’t ang banal
Na ningas ng wani’y nais maputungan
Kayong naglalama’y,
At maipamansag ng tambuling tangan,
Saan man humanggan,
Ang ngalan ng tao, sa di matulusang
Lawak ng palibot na nakasasaklaw.

Malwalhating araw,
Ito, Pilipinas, sa lupang tuntungan!
Ang Lumikha’y dapat na pasalamatan,
Dahilan sa kanyang mapagmahal,
Na ikaw’y pahatdan.

Looking for more of Rizal’s poems with translations? Write to me and I will see what I can do.
You might also be interested to read his other work, Mi Ultimo Adios / My Last Farewell / Pahimakas.

No related posts.


95 Responses to “A La Juventud Filipina / To The Filipino Youth by Jose Rizal”

  1. Karl Says:

    Great post! Hope you can provide more of Rizal\’s poems :)

  2. Alfred Pineda Says:

    Thank you. Thank you. I am composing a speech for someone running for next year’s elections as mayor in one of Metro Manila’s bigger cities.

    You were a big help. Thanks again.

  3. chris Says:

    thanks for posting this!

  4. charm Says:

    the poem was a great showcase of rizal’s nationalistic work. i hope that you would provide a background and interpretation with regards to this poem.

  5. naz Says:

    hehe.. para samo PI nga report.. =)

  6. Nattie Says:

    Please, can you give me the exact date when JRizal wrote A La Juventud Filipina.

    Thank you very much.

  7. Alfredo Says:

    i dont know the exact date, sorry :)

  8. maryl garce Says:

    thanks again……

  9. josey randolf Says:

    thank you so much.. it really helped me on my project.. hehe

    Godspeed!

  10. Ka Says:

    stories about the poem. heard these from my professor. pretty amazing!
    one of the rules of the contest was not to put the names of the writers in their piece but a number instead. so when the judges (spanish) chose A La Juventud Filipina as the best piece, they weren’t expecting a mestizo de sangley–not even a spaniard! you see, the term filipino then refers to the insulares (philippine-born spaniards). but rizal was actually referring to the natives (indios & mestizo de sangleyes) of the philippines. now we can say that the word Filipino with its modern meaning was born and was first used in 1879.
    Rizal’s prize for winning the contest was a golden pen amounting to 4 pesos. doesn’t sound much now but a peso during that time was made of pure gold!

  11. JILL- Says:

    will use this soon. rizal is awesome.

  12. Gem Says:

    Rizal is a true form of what a Filipino is. His poems are works of beauty and intelligence

  13. Rey Jann from iloilo Says:

    this detail is so great.this my assignment in MR.DETARO

  14. mikel Says:

    para din sa aming pi report

  15. glaiza Says:

    thanks for posting rizal’s poems…nagamit ko sa report ko sa rizal..thank you talaga!!!

  16. glenn Says:

    have to memorize the spanish version of a la juventud filipina…hope i can make it!!!

  17. anjel Says:

    thanks 4 posting this poe, i nid 8 4 my report thaks mwahhhhhhhh

  18. patty Says:

    jose rizal’s poems are really inspiring to filipinos!!!
    hay, this is for our project…

  19. chai Says:

    nice…

  20. prinsesarah Says:

    ei.. tenks sa info.. naka-tulong sa assignment.. (hehe) tsaka danda ng web design.. (i like black)

  21. Louis Says:

    thankx nga pala… need ko kasi ito sa report ko kailagn maganda tlga ung presentation ko kasi delikado ako sa subject na 2 hahaha berdugo kc ung prof nmen… hayzzz

    sana may makatulong sakin for the interpretation of this poem salamt…

  22. rachel Says:

    we are blessed to have Rizal. He sees the bigger picture. grabe sya…he is an unbound pinoy.. his passion for this country is really amazing..i hope our country will be able to produce more Rizals who can bring honor and glory for the Philippines and for God…

  23. juris Says:

    rizal made me realize that,education is the only way to progress my ownself..and fate sent me to browse this page..i found it exciting

  24. eddelyn Says:

    hey….thankzzz…..nkatulong ng mabuti sa akin……thank you poh….love you….

  25. radj Says:

    hewow.. my teacher seemed to be saying that there was a work that rizal did not write but rizal somehow took it as his own?.. is this the one? :D

  26. Bizarre™ Says:

    The poem urges that development be motivated by the noblest of purpose, to free the people from their ignorance and subservience through persuasion. Confident of the enduring possibilities of their energies, Rizal urges the youth to seek freedom and human dignity.

  27. julz Says:

    is there a tagalog version of “to the filipino youth? =>

  28. mad4ever Says:

    great piece from a great man… indeed it helps a lot!! thank you for making the lives of students like me easier… kip them posted bro!!!

  29. Ann Says:

    Thank you for posting. My sister needs this. Thanks! =3

  30. jon Says:

    can you pls explain this poem?=) i really need it next week for our oral exam. pls.. God bless!

  31. apol Says:

    i hope you willalso publish the translation of the poems mi ultimo adios and my reatreat

  32. apol Says:

    if possible in cebuano translation

  33. jensen lloyd Says:

    rizal’s works proved that he is a genius at his age. thanks for posting this. it hepled me a lot.

  34. cutie cath Says:

    wow…..naka2inspire naman toh….juh todo na 2 tnxs……….

  35. sharmeine Says:

    hay dahil sa answer ni Bizaree na answeran ko na ung proj ko!!!well thanks talagang napapakita sa poem ang pagiging makabayan ni rizal!!!!!GOD BLESS US ALL!!!!!!!

  36. richard Says:

    yung prof namin walang kwenta

  37. willzzz Says:

    hehehe………tnx guys nagawa ko na final project namin sa tulong ng mga post comments nyo……..tnx a lot ha…

  38. chalk Says:

    -why don’t you make a review about the poem explaining its delicate lines? good day to you..

  39. Mhay Says:

    buti nlang may tagalog version d2,,hehe,,madali kong maiintindinhan ung malalalim ng english,,thanks!!!

  40. mhay Says:

    Rizal created this poem to awakened Filipino youth from all of the hardships that the Spaniards gave to them. That just like him, Filipino youth should also be heroic enough to prove to the Spaniards that they can struggle to them not through their braveness but through their cleverness. To fight with the use of their intellect and spirit, not with the use of their weapon. To battle without blood and soreness, but with wise and merciful hand. Just like what Rizal did, he use his hand and intelligence to fight.

  41. Novy Says:

    spellbinding piece of writing…

  42. anj Says:

    tenks..it helps me a lot…whew

  43. ana Says:

    .. Rizal didnt write that poem when he was 18, he did that a day before he was exiled.

  44. mymy Says:

    tnx..it helped me a lot in our assinment! Rizal’s work awakened the minds of many Filipino youth. His works inspired many people to fight for ignorance and fight for human dignity…

  45. theriz panganiban Says:

    tnx.. it helped me a lot..
    God bless..

  46. fabie Says:

    whats d best stanza n dz poem? d best that describes the title and summarizes it?
    kndly send it to me if u dnt mind asap.. plz… i really need it tomorrow. tnx!

    Godbless

  47. michelle Says:

    thanks! ;) it helped me a lot in my research.

  48. rebie Says:

    hey. thanks a lot. i was looking for this for my review. the poem translated in 3 languages is amazing. you are heaven sent. god bless

  49. catherine Says:

    thanx for posting the poem… it really helped me in my report.. i hope you could give an interpretation or at least a background of this poem.. thnx a lot! ^^

  50. Nikki Sia Says:

    Great! :D finally found it! this poem is assigned to me in our poem interpretation. thanks for posting it! wish I could have help in paraphrasing i though. Thanks again! :D

  51. ANTHONY Says:

    YEAHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH! I WON I WON! SALAMAT SA IBINIGAY NIYONG IDEYA PARA GABAY SA AKING BUHAY… KABILANG AKO SA MGA INTERESADO SA BUHAY NA MERON SI RIZAL….

    BY: ANTHONY PROTACIO ALONZO

  52. kim_13 Says:

    the poem gives the readers the enough feelings to motivate themselselves on how to appreciate the many sacrifices that rizal done.this poem ,one of the best well_knowned, made me realized to give more importance to the good results and outcome of rizal’s work

  53. geh Says:

    i need the interpretation of this poem by lines/by stanza..report ko kc 2..can you send me the interpretation?plss.as soon as possible.

  54. jhalil Says:

    Its A NICe One, A GREAt one B’CoZ It HElp
    ME To Do My PRoJECT!!! i Do BELEIVe ThaT THis
    PoEm Is a Poem With Full of LoVE When DR.RiZAl
    MADe This!!!

  55. buRnoK Says:

    sana hindi na to gnawa ni rizal… tuloy my project pa kmi tunkol dito…. arggggggggg!!!!!!!!!!

  56. marx lenen barcelo Says:

    dpat aq na lng yung national hero pra masya!!!! hehehehehehe

  57. jiji Says:

    the poem of Dr Jose Rizal ay iterisante kaya nga may rizal para ma 22tayong manga kabataan kasi tau ang pag asa nang ating bayan ^^

  58. julius rey of cebu Says:

    so where’s the cebuano translation of the poem???^^,

  59. theresa'ng maganda Says:

    Nagtatanong kami tungkol sa Jose Rizal as a Youth Bakit walang sagot RIZAAAAAALLLL TULUNGAN MO SI JOY SUIMANIB KA SA KANYA PLLLLEEEEASE

  60. jero Says:

    ang ganda naman ng gawa ni rizal no!!!!!!!!!!!!

  61. Trixie Says:

    I’m suggesting if could just explain each stanza…

    especially the 4th stanza…

    Thanks!

  62. Annika Rosario Rasuman Says:

    I get this sad observation that this poem is more relevant and mandatory now that it was during Rizal’s time. Our country’s young generation so abjectly lacks nationalistic fervor to make a difference.Let us be motivated by Rizal!

  63. dawny Says:

    I need an interpretation of this poem!!!!

  64. noreen gabriel Says:

    gracias..
    it helped me a lot:)

  65. marjie d Says:

    thanks for the speech which was provided…….i really appreciate 8! dr. jose rizal was indeed a great leader and a motivator for the future hope of the nation.no one can compete him in terms of intellectual competence…i salute him!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  66. babymarijuana Says:

    tanx 4 posting dis my assignment nko,,,yeheeeeeeeeeey!!!!!!!!rizal is my idol,,,

  67. andy Says:

    salamat dahil may assignment nah kami….(^_^)….

  68. usagi♥ Says:

    i also need an interpretation for
    this poem ★

  69. lorina awa-ao Says:

    thank you for the info. it helps me a lot…kept up..God Bless…Iloveu…

  70. star Says:

    ty sa mga nagmsg..
    marming ideya n makukuha,,,
    yeeepeey

  71. star Says:

    nayz…
    dming idea..
    it helps a lot..
    ty mga frendz…
    ;p

  72. jdaliva,bud'z Says:

    tnx….sa poem,saya q sapagkat my assign, na ako…d na ako mahihirapan na mag researe ng mga malalalim na salita na ginmit sa spanish dahil na english&tagalog transltion na…..salamat poh…godbless and happy new year@@@22@……

  73. trissh. Says:

    can you pls explain this poem?.
    peddeee ??. kelangan ku xc ngaun ee. pliss :)

  74. rose Says:

    interpretation of this poem plzz…!!!

  75. Ivy Rose Says:

    bakit ganun…
    iba ang poem na gi post u sa poem na nasa workbuk namin…huhuhuhu…
    ang title sa buk namin eh TO THE FILIPINO YOUTH by Jose Rizal (Translated by Mauro Mendez)

  76. Q Says:

    @ ivy rose, traslations tend to differ of course.at best one must learn spanish to really appreciate what rizal meant, the tranlations are in a sense good enough, and this here is the closest one to the original.hehe.good work al.happy new year..

  77. JHUMS Says:

    PLEASE INTERPRET THIS POEM?

  78. JOYCE Says:

    tulungan na kmi koma nga mangted ti interpretasyon daytoy nga poem ni RIZAL.AGYAMANAK LAUNAY KAKABSAT NU MATULUNGANAK..AGYAMANAK MET NU HAAN..

  79. arries Says:

    narrative report of this poem… stanza by stanza.. please!

  80. Leonard&Joan Says:

    i think it also means that we Filipino need to prove to the Spaniards that time that were not idiot….Also to prove that even we have a tan pair skin we are a better kind of people rather than Spaniards…hehehe..

  81. rizzy Says:

    thanks to mhay and bizaare.. you’re answers really help..
    thanks a lot..

  82. sephira Says:

    thanks to bizarre and mhay…now i can make a reaction paper…

    uhmmm..can u pls explain this further??asap??i really need this now…

  83. Bhing Says:

    thank you for the great information….it helps us a lot…

  84. pEte john Nesy Bagongon Says:

    wOw . . . what a nice poEm tha rIzal made. . . . . “to the filipino youth”
    i was so very proud to rizal that when he was already in 8 years old. . . .
    he can already do poetry. . . .
    tagalog drAmA. .
    thakZ to mS. mEso i learn about history about JOSE RIZAL. .
    sO jOse RiZal. . .
    i Am So pRoud of yOu. . . .

  85. pEte john Nesy Bagongon Says:

    as a filipino. . .

    i am so very very proud that jopse rizal was a filipino because he save all filipionoi. . . . . .

    that’s all. . .

  86. Ana Mae Baduco Says:

    wOw. . .
    thankZ riZ”s

    hehehehe. . . .
    this poem helpz me in my project. . .
    hehehehehehehhehe. . .

    katawa poUd riZaL. .

    wahahahaha. . .
    pangit nga pOEm. . .

  87. Shenna Mae Says:

    Thank you sa nag post ani nga poem, grabe gyod ka daghan salamat……

    Kay nakatabang gyod sa akong project sa A.P.

    Hoy!! Ana mae kaila baya ka sa ako ha, kay classmate ra baya ta…
    Ann unsa-on lugar pag katawa ni rizal nga picture ra man na….Diva…JOKE

    Ann si Jose rizal ba kay murag si Earl ba??

    “WISH YOU ALL THE BEST”

  88. joycee_navz Says:

    plzzz…is there anybody willing to help me find the analysis of the poem to the filipino youth???? san you give me the site??? i madly need it! thanx.. xoxo

  89. xerex Says:

    the works of rizal was truly a gret one!!! we must have to be proud of having rizal as our national hero… he is not just an intellegent filipino but an extraordinary one. thanx for your blogs….

    pls email me ur work at litle_stuart1987@yahoo.com

  90. xerex Says:

    the works of rizal was truly a gret one!!! we must have to be proud of having rizal as our national hero… he is not just an intellegent filipino but an extraordinary one. thanx for your blogs….

    pls email me ur work

  91. tiny Says:

    tenk u poh nakakatulong ng malaki ung pag post nio ng poem ni rizal..

  92. shine Says:

    can we have also an interpretation of my last farewell

  93. leo Says:

    tnx! malaking tulong ito, guess kung saan? sa PI(Life and Works of Rizal) namin! hahaha! Tnx alot!

  94. ALLISON Says:

    tnx!i’ll recite dis poem today!wish me luck

  95. GENOZA Says:

    the poem expresses strong feeling of encouragement to young filipino youtrh that time. for them to stand out and show their talents to the spaniards. and prove them that we can do better than them.

Leave a Reply

Have you found this site from a search engine result? Do you want your site rank well on search results? Learn Search Engine Optimization by joining the SEO Book Training Program and get a copy of this Free SEO Software bundled with a Free Internet Marketing Training.
Did you know that you can get a cool Web Design Template for as low as $65? Once you find the perfect template for your site, you can Hire a Web Designer to take care of that for you.
If you want to increase your site's popularity, you start by building relevant and quality backlinks or better yet, Hire a Link Builder. If you need other SEO services like Content Writing or On Page Optimization, you can Hire a Search Engine Marketer.
PERSONAL BLOG - SEO Blog, Search Engine Optimization Blog, Search Engine Optimisation Blog ARTS AND ARCHITECTURE BLOG - SEM Blog, Search Engine Marketing Blog, Search Engine Marketer Blog WEB DESIGN AND DEVELOPMENT BLOG - Web Designer, Web Design Blog, Web Designer Blog SEARCH ENGINE MARKETING BLOG - Website Designer, Website Designer Blog, Website Design Blog
Hi, I am Alfredo, a Filipino Web Designer, SEO Specialist and Blogger currently living near the Makati Central Business District. I am an active member of PhilWeavers, SEO Philippines and several others. Most of the time I am up and working, learning new skills and I don't play computer games. If you have any questions, please don't hesitate to send me an e-mail or chat via YM. Read more....
I AM LOOKING FOR